Gisteren heb ik letterlijk in de wolken gezeten! Tijdens onze rit naar laguna de Mojanda kon je het al merken. Ik zag ons zo de wolken in rijden. Tot op de plaats van het meer was het precies alsof we in een mist zaten. Eenmaal aan het meer klaarde alles ineens op. Dit is echt een prachtige plek, zo puur... Nog bijna niets van vervuiling. Ik merkte wel dat de plaats stilletjesaan ook toeristen begint te trekken en die nemen het niet zo nauw met het milieu. Spijtig.
Na een tijdje wachten kwam de brandweer toe met onze boot. Het was zo een opblaasboot, daar moesten we met 8 man en al het gerief in. In het begin was ik niet echt happig, rekening houdende met de temperatuur van het water... Maar uiteindelijk ben ik toch meegegaan, dat was uiteindelijk toch de bedoeling ook. Na een paar minuten zagen we de wolken zo over ons trekken. Een speciaal, maar toch ook een beetje beangstigend gevoel. Byebye oriëntatie, lang leve de gps!
Ik denk dat we ongeveer 3 à 4 uur in boot gezeten hebben. Ik verzeker u het was ijskoud! In het begin was het aan het regenen en ik zweer dat de temperatuur tegen het vriespunt zat.
Na 4 uur stilzitten was ik toch wel blij dat ik mijn voeten op de vaste grond kon zetten en wat kon opwarmen in de bus! Again een unieke ervaring. Nu weet ik wat deze mensen elke maand meemaken als ze stalen nemen in Mojanda. Het werk is veel moeilijker dan in Yahuarcocha door de koude, de wolken en ook het meer zelf is moeilijker. Het diepste punt is 100meter en er moet een staal genomen worden op 90meter diepte. My opinion: very impressive!
Na 4 uur stilzitten was ik toch wel blij dat ik mijn voeten op de vaste grond kon zetten en wat kon opwarmen in de bus! Again een unieke ervaring. Nu weet ik wat deze mensen elke maand meemaken als ze stalen nemen in Mojanda. Het werk is veel moeilijker dan in Yahuarcocha door de koude, de wolken en ook het meer zelf is moeilijker. Het diepste punt is 100meter en er moet een staal genomen worden op 90meter diepte. My opinion: very impressive!
Tegen 5 uur waren we terug op UTN. Om 6 uur kwam Christian mij halen voor de les salsa.
Spannend! Ik dacht dat ik over mijn eigen voeten ging struikelen, maar de eerste les was eigenlijk wel simpel. Wel voor mij was het simpel, ik heb mij verschillende keren moeten tegenhouden om niet in lachen uit te barsten! Sommige mannen waren zo hilarisch, maar het feit dat ze willen leren is belangrijker zeker. Op het einde van de les moesten we dan met 2 dansen. Weer een beetje een vreemde situatie toen een colombiaan mij met verliefde ogen zat aan te staren... Ze proberen het ook echt niet weg te steken integendeel. Zolang het daarbij blijft negeer ik het gewoon.
Na de les zijn we dan nog even blijven hangen. Ik heb heel wat nieuwe en leuke mensen leren kennen. En ik besefte dat ik mijn eigen taal aan het verleren was toen ik een Franstalige in het Spaans antwoordde en tegen een Vlaams meisje in het Engels begon te ratelen. Het is alsof mijn eigen identiteit hier een beetje verloren gaat... Switching up languages: Spanglish is my new language!
Ale ik ga jullie weer laten. Ik heb nog geen idee wat ik dit weekend ga doen. Vanaf nu moet Linda op zaterdag werken en alleen reizen zie ik niet echt zitten (met alles dat ik tegengekomen ben...). Ik zie nog wel wat het weekend brengt.
Hasta luego
xx Gana (nope geen typfout :p)
Spannend! Ik dacht dat ik over mijn eigen voeten ging struikelen, maar de eerste les was eigenlijk wel simpel. Wel voor mij was het simpel, ik heb mij verschillende keren moeten tegenhouden om niet in lachen uit te barsten! Sommige mannen waren zo hilarisch, maar het feit dat ze willen leren is belangrijker zeker. Op het einde van de les moesten we dan met 2 dansen. Weer een beetje een vreemde situatie toen een colombiaan mij met verliefde ogen zat aan te staren... Ze proberen het ook echt niet weg te steken integendeel. Zolang het daarbij blijft negeer ik het gewoon.
Na de les zijn we dan nog even blijven hangen. Ik heb heel wat nieuwe en leuke mensen leren kennen. En ik besefte dat ik mijn eigen taal aan het verleren was toen ik een Franstalige in het Spaans antwoordde en tegen een Vlaams meisje in het Engels begon te ratelen. Het is alsof mijn eigen identiteit hier een beetje verloren gaat... Switching up languages: Spanglish is my new language!
Ale ik ga jullie weer laten. Ik heb nog geen idee wat ik dit weekend ga doen. Vanaf nu moet Linda op zaterdag werken en alleen reizen zie ik niet echt zitten (met alles dat ik tegengekomen ben...). Ik zie nog wel wat het weekend brengt.
Hasta luego
xx Gana (nope geen typfout :p)